Maria, som læser "Management of Creative Business Processes" på CBS, havde efter mange års studier lyst til at komme ud i "den virkelige verden" og prøve sine færdigheder af. Via praktikportalen <a target="_self" href="http://www.praktik-i-tyskland.dk">www.praktik-i-tyskland.dk</a> fandt Maria praktikstillingen hos COMATCH, hvor hun med det samme kunne se sig selv. COMATCH søgte en praktikant, som var flydende på dansk, som samtidig kunne tysk på et vist niveau, som havde kendskab til det tyske marked, og som havde flair for marketing, kommunikation og PR. Det var en stilling, som Maria virkelig kunne se sig selv i. <b> Dagligdagen hos COMATCH </b> COMATCH er en online platform for selvstændige management konsulenter og industrieksperter, der matches med klienter med behov for ekstern support. Som praktikant hos COMATCH i Berlin har Maria været tilknyttet PR- og marketingaktiviteter, hvor hun i PR-afdelingen bl.a. laver medieresearch, skriver indlæg til SOME, laver pressemeddelelser, arrangerer interviews mm. I marketing-afdelingen arbejder hun bl.a. med at udarbejde image building med resten af teamet, employer branding og med COMATCH's business magasin, COMAG." ”Man får indblik i, hvordan det er at arbejde i en virksomhed uden for Danmark, og specifikt hos COMATCH har jeg mulighed for at følge med i, hvordan en startup hurtigt vokser og får investorer. Det giver plads til at skabe sine egne opgaver og struktur for arbejdet, og man får virkelig mulighed for selv at byde ind med en masse ansvar og supplerende initiativ,” fortæller Maria. Og COMATCH er virkelig også en virksomhed, som vokser meget eksplosivt. Virksomheden, der i 2018 blev kåret til den 4. bedste start-up i Tyskland, blev grundlagt i 2014, men har allerede 100 medarbejdere, hvoraf ca. 60 % er tyskere, og de resterende 40 % har en anden nationalitet. Der bliver talt meget tysk på kontoret i Berlin, men det officielle sprog er engelsk. <b>Indblik i en anden (forretnings)kultur </b> For Maria har praktikopholdet hos COMATCH ikke blot været en mulighed for at prøve sine færdigheder af – det har også været en øjenåbner for en arbejdskultur, der på mange måder adskiller sig fra den danske. ”Tyskerne er mere punktlige og formelle, men det er meget individuelt fra virksomhed til virksomhed. Internt hos COMATCH er det meget afslappet, men mere formelt, når vi møder eksterne forbindelser,” fortæller Maria og fortsætter: ”Det kommer blandt andet til udtryk ved, at man altid kommer før tid til møder, at man har den rette påklædning på, og at man taler meget lidt om personlige ting.” Et praktikophold i udlandet er derudover en personlig mulighed for at komme ud i verden. Og Berlin, som Maria tidligere har besøgt mange gange, er et meget spændende sted at bo og leve. <b> Investering i praktikanter </b> Som praktikant hos COMATCH bliver man ikke blot sat nederst i hierarkiet – der bliver faktisk gjort rigtigt meget for, at praktikanterne skal føle sig godt tilpas både fagligt og personligt. "Man bliver budt varmt velkommen som en del af COMATCH-familien," som Maria udtrykker det. Studentermedhjælperne og praktikanterne har mange sociale arrangementer, teambuilding mv. Og de bliver inddraget i mange møder og har mulighed for at få en reel indflydelse på beslutninger og aktiviteter. "Man kan hurtigt identificere en løsning eller problem, som dem der har været i virksomheden længere tid ikke kan,” fortæller Maria om en af fordelene ved at ansætte en praktikant. <b> Springbræt til videre karriere </b> Gør man det godt, tilbyder COMATCH rigtigt gode muligheder for at kunne blive i virksomheden som enten studentermedhjælper eller fastansat efter endt praktikforløb. Der er også rigtigt gode muligheder for at skifte til en anden afdeling, hvis man vil afprøve nogle andre kompetencer. ”Jeg har fået et unikt indblik i, hvordan der er at arbejde for en markedspladsvirksomhed med klienter på den ene side og netværk af eksperter på den anden side. Det er en branche, som er i vækst, og mine faglige og personlige oplevelser som en del af COMATCH-familien vil jeg tage med mig,” siger Maria og understreger, at hun i høj grad kan anbefale et praktikophold hos COMATCH i Berlin.
Dansk-Tysk Handelskammer får ofte henvendelser fra medlemmer, kunder og andre, som har juridiske og skattemæssige spørgsmål. Vi hjælper danske virksomheder med <a target="_self" href="t3://page?uid=21939"><b>momsrefusion</b></a> og <a target="_self" href="t3://page?uid=21936"><b>momsregistrering</b></a> i Tyskland. Men når det kommer til mere komplicerede spørgsmål om tyske forhold og jura, kan det være svært at holde sig opdateret fra Danmark. Vi har derfor teamet op med en række <a target="_self" href="t3://page?uid=10710"><b>Legal & Tax-partnere</b></a>. Vores Legal & Tax-partnere taler både dansk og tysk og har mange års erfaring inden for rådgivning om dansk-tyske juridiske forhold. De bidrager med fagligt indhold til vores <a target="_self" href="t3://page?uid=10251"><b>Legal & Tax-nyhedsbrev</b></a> og vores webinarer om tyske forhold, de hjælper os med at videreudvikle vores tilbud til danske virksomheder, og de står til rådighed for en uforpligtende, indledende rådgivning. <b><link dk/raadgivning/legal-tax-netvaerk/#c62248 _self>Klik he</link><link dk/raadgivning/legal-tax-netvaerk/#c62248 _self>r</link></b> hvis du vil læse mere om vores partnere og deres ekspertiser og kontakt os på <a href="mailto:legal@handelskammer.dk">legal@handelskammer.dk</a>, hvis du har et juridisk spørgsmål. Så leder vi dig i den rigtige retning.
”World Translation blev stiftet i 2005 og har siden da oplevet en flot vækst, især på det tyske marked, hvorfra hele 63 % af omsætningen kommer. Blot siden 2015 er virksomheden vokset fra 25 til 43 medarbejdere, og de har haft en vækst i omsætning på 30 %. I 2017 var de oppe mod en række store tyske oversættelsesbureauer, men endte alligevel med at vinde et stort udbud hos Jungheinrich i Tyskland. Det vidner om en solid forretning og en meget efterspurgt service af høj kvalitet,” udtaler Reiner Perau, adm. direktør i Dansk-Tysk Handelskammer. Og World Translation, der leverer sprogydelser til eksportvirksomheder i hele verden, er da også meget andet end blot oversættelse. I de seneste år har virksomheden arbejdet med og udviklet flere innovative automatiseringsløsninger, som skaber merværdi for alle kunder og optimerer processen for alle parter. WT har bl.a. introduceret en maskinoversættelsesportal, som er et lukket, sikkert system. Den giver kunderne mulighed for selv at foretage en maskinoversættelse af en tekst, når det skal gå ekstra hurtigt. "Vi er meget stolte og beærede over at modtage Dansk-Tysk Erhvervspris 2018. Det er en stor anerkendelse af vores arbejde og den store indsats, som medarbejderne lægger hver dag, og giver en masse energi til at fortsætte arbejdet,” siger World Translations stifter Ib Brandt Jørgensen og fortsætter: ”Vi vil ikke blot være leverandør for vores kunder, men en reel samarbejds- og sparringspartner, og vi ser det som en af vores fornemste opgaver at skabe tættere relationer mellem Danmark og Tyskland ved at nedbryde sprog- og kulturbarrierer”. Som noget nyt i år var det deltagerne ved Dansk-Tysk Handelskammers gallamiddag, som skulle vælge vinderen blandt de tre finalister. Og der var spænding til sidste øjeblik mellem kandidaterne. Favoritrollen vekslede løbende mellem World Translation og high-tech virksomheden Terma. Sidste kandidat, som var en alliance mellem de to organisationer for bæredygtigt byggeri, hhv. Deutsche Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen i Tyskland og Green Building Council Denmark, fik også et rigtigt flot valg. <b> Stor interesse for Dansk-Tysk Erhvervspris<br /></b>Prisen uddeles for ottende gang og med 21 ansøgninger har interessen igen i år været stor og gjort udvælgelsen af de tre finalister svær. Reiner Perau siger: ”Vi har modtaget mange gode og interessante ansøgninger fra alle brancher. Det gjorde det svært at nominere tre kandidater. De tre finalister i år har særligt udmærket sig inden for de tre kriterier innovation, bidrag til dansk-tyske erhvervsrelationer og virksomhedsmæssig succes. Alle tre virksomheder er gode eksempler på, hvordan et højt ambitionsniveau kan skabe succes i både Danmark og Tyskland. De kombinerer dansk og tysk know-how, hvilket skaber værdi, nye muligheder og ikke mindst vækst.” Se flere billeder og læs mere om de øvrige kandidater <link dk/newsroom/awards/dansk-tysk-erhvervspris-2018/ _self>her</link>.
52 % af virksomhederne forventer vækst i 2019. 38 % forventer samme omsætning som sidste år. 10 % forventer et dårligere resultat. Samlet set er de danske eksportørers forventninger til omsætningen på det tyske marked dermed gået tilbage. Det er et tegn på svagere tider. Men selvom forventningerne er gået tilbage forudser adm. direktør i Dansk-Tysk Handelskammer Reiner Perau stigende eksport til Tyskland: ”Der er stadig overvejende optimisme hos de danske virksomheder. Og de har unikke kompetencer, et godt image samt høj kvalitet og fleksibilitet, hvilket gør dem til vellidte samarbejdspartnere for tyske virksomheder. Tysk økonomi vil i 2019 vækste lidt mindre end i 17 og 18, det vil smitte af på den danske eksport. Vi forventer 2-3 % vækst i dansk eksport til Tyskland i år og i 2019.” fortæller han. Vil du vide mere om nøgletallene for dansk eksport til Tyskland i 2018 og udsigterne for 2019? Læs resultaterne fra Eksportbarometret <a target="_blank" class="icon-download" href="t3://file?uid=94496">her</a>. Vi ønsker at hædre en dansk eller tysk virksomhed, som har gjort sig særligt bemærket inden for dansk-tysk samhandel, og kårer derfor igen i år vinderen af Dansk-Tysk Erhvervspris i forbindelse med vores gallamiddag d. 8. november.
<i></i> Tallene viser: <ul class="rte_ul"><li><b>Den økonomisk situation er god</b>: Selvom virksomhedernes forventninger relativt set er faldet, tegner konjunkturerne fortsat godt. Især i byggebranchen går det bedre end nogensinde før, og handel og service nyder godt af en høj efterspørgsel på hjemmemarkedet. De største virksomheder og industrien, som er mere påvirket af frygten for en international handelskonflikt, trækker dog lidt i den modsatte retning.</li><li><b>Virksomhedernes forventninger</b> er de laveste i de sidste fire år. Dette skyldes primært manglen på kvalificeret arbejdskraft – en faktor, som fra at være den mindst betydningsfulde i 2010 nu er blevet den mest betydningsfulde faktor i 2018. Derudover udgør stigende energi- og råvarepriser en øget risiko.</li><li><b>Forventningerne til eksport er faldet</b>: En mulig handelskonflikt mellem USA og Kina truer og skaber usikkerhed. Det går især ud over fremstillingsvirksomheder. </li><li><b>Lavere investeringsforventninger</b>: Den internationale usikkerhed påvirker også investeringslysten negativt, selvom niveauet dog stadig er meget højt. </li><li><b>Fortsat høj beskæftigelse</b>: I en tid med mangel på kvalificeret arbejdskraft, holder virksomhederne på medarbejderne trods svagere konjunkturer og stigende lønninger.</li></ul> Der tegner sig et billede af, at det på det tyske hjemmemarked går rigtigt godt, mens eksporten og de store internationale koncerner er mere påvirket af frygten for en international handelskonflikt. Derudover kan manglen på arbejdskraft vise sig at blive en bremseklods for videre økonomisk vækst. Trods de mindre positive konjunkturer sammenlignet med sidste rundspørge, er den tyske økonomi fortsat stærk. Det betyder også gode muligheder for danske eksportører.